- ターゲット:目標
- ターゲティング:鎖定目標/瞄準
- タイト:緊張
- ダイバーシティ:多様性
- タスク:工作/任務
- たたき台:基礎方案
- ダンピング/不当廉売:傾銷
- 遅刻:遲到
- 懲戒解雇:懲戒解雇
- 朝礼:早會
- ディーラー:經銷商
- ディシジョン/デシジョン:決定
- 定年退職:退休
- テーマ:主題/題目
- 出来高制:按件計酬
- 出口戦略:撤離策略/退出策略
- デジュールスタンダード:官方標準
- デッド/デッドライン:截止日期
- デファクトスタンダード:事實上的標準
- デフォルト:債務違約
- デフレ/デフレーション:通貨緊縮
- テンパります:焦頭爛額/暈頭轉向/不知所措
- トップダウン:自上而下
- 飛び込み/飛び込み営業:上門推銷
- トピック:話題/熱點
- ドライブ:振作精神/鼓起幹勁
- ドラスティック:猛烈的/根本的/強烈的
- トラックバック:參照通知
- 取り引きします:交易
- トレードオフ:無法並存的關係
ターゲット:目標
ターゲット(Target)
中文:目標
例文:この商品のターゲット層は誰ですか。
中文:此商品的目標客戶群是誰?
ターゲティング:鎖定目標/瞄準
ターゲティング(Targeting)
中文:鎖定目標/瞄準
例文:ターゲティングとはターゲットを絞り込むことです。
中文:Targeting是鎖定目標的意思。
タイト:緊張
タイト(Tight)
中文:緊張
例文:このスケジュールはタイト過ぎるのでもう少し余裕を持たしたほうがいいと思います。
中文:這個日程太緊湊了,我覺得還是多留點時間比較好。
ダイバーシティ:多様性
ダイバーシティ(Diversity)
中文:多様性
例文:日本企業ももっとダイバーシティを重視した企業改革を行うべきです。
中文:日本企業也要重視多元性的企業改革。
タスク:工作/任務
タスク(Task)
中文:工作/任務
例文:各部署のタスク管理を徹底すべきです。
中文:必須徹底做好各部門的任務管理。
たたき台:基礎方案
たたき台(Draft of the Proposal)
中文:基礎方案
例文:明日までに、会議のたたき台を作っておくてください。
中文:到明天之前,請做好會議的基礎方案。
ダンピング/不当廉売:傾銷
ダンピング(Dumping )/不当廉売
中文:傾銷
例文:ダンピング競争によって、市場が崩壊の危機に面しています。
中文:由於傾銷競爭,市場面臨崩潰的危機。
遅刻:遲到
遅刻(to be late)
中文:遲到
例文:社会人として遅刻することはあってはならないことです。
中文:作為一個社會人士,不允許遲到。
懲戒解雇:懲戒解雇
懲戒解雇(Disciplinary Dismissal)
中文:懲戒解雇
例文:彼は会社の情報を他社にリークしたため、懲戒解雇になりました。
中文:他因為把公司資訊洩露給其他公司,所以被解雇(懲罰性)了。
朝礼:早會
朝礼(Morning Meeting)
中文:早會
例文:社員のやる気を鼓舞するためにも朝礼は有効な手段です。
中文:為了鼓舞員工的幹勁,早會也是一種很有效的手段。
ディーラー:經銷商
ディーラー(Dealer)
中文:經銷商
例文:少しぐらい高くても正規ディーラーで買ったほうが安全です。
中文:即使貴一點,從正規經銷商購買比較安全。
ディシジョン/デシジョン:決定
ディシジョン/デシジョン(Decision)
中文:決定
例文:デシジョンしなければならにとき、「デシジョンツリー」はとても役に立つツールです。
中文:做決定時,「決定樹」是非常有用的工具。
定年退職:退休
定年退職(Retire)
中文:退休
例文:定年退職の年齢を引き上げる動きが強まっています。
中文:企業越來越提高退休的年齡。
テーマ:主題/題目
テーマ(Theme)
中文:主題/題目
例文:プレゼンのテーマがなかなか決まらなくて困っています。
中文:因為我還定不下來發表會的議題有點煩惱。
出来高制:按件計酬
出来高制(Piece Work System)
中文:按件計酬
例文:「出来高制」 は生産した量や作業した数によって報酬が支払われる制度です。
中文:「按件計酬」是按生產量和工作數量支付報酬的制度。
出口戦略:撤離策略/退出策略
出口戦略(Exit Strategy)
中文:撤離策略/退出策略
例文:企業はリスクヘッジの一環として、出口戦略についても考えておかなければなりません。
中文:企業也必須考慮退出策略作為風險規避的一部分。
デジュールスタンダード:官方標準
デジュールスタンダード(De Jure Standard)
中文:官方標準
例文:De Jure Standardは、ISOやJISなど、公的機関が法的に定めた標準のことです。
中文:De Jure Standard是,ISO與JIS等,公共機關規定的法律標準。
デッド/デッドライン:截止日期
デッド/デッドライン(Deadline)
中文:截止日期
例文:この製品の納期のデッドラインは来月末です。
中文:此產品的交貨截止日期是下月底。
デファクトスタンダード:事實上的標準
デファクトスタンダード(De Facto Standard)
中文:事實上的標準
例文:De Facto Standardは、Windows11やExcelなど、事実上の標準のことです。
中文:De Facto Standard指的是,像Windows或Excel等,事實上的標準。
デフォルト:債務違約
デフォルト(Default)
中文:債務違約
例文:ロシアはデフォルトの危機に直面しています。
中文:俄羅斯面臨債務違約的危機。
デフレ/デフレーション:通貨緊縮
デフレ/デフレーション(Deflation)
中文:通貨緊縮
例文:日銀の極端に消極的な金融政策が日本のデフレ不況を引き起こしました。
中文:日本銀行消極的金融政策引起了通貨緊縮。
テンパります:焦頭爛額/暈頭轉向/不知所措
テンパります(be Freaking Out/be in Panic)
中文:焦頭爛額/暈頭轉向/不知所措
例文:いきなり社長の前でプレゼンすることになってテンパってしまいました。
中文:因為突然要在總經理面前做策劃方案說明,我感到非常不知所措。
トップダウン:自上而下
トップダウン(Top-down)
中文:自上而下
例文:大企業はトップダウン経営が多いです。
中文:大企業大多都是從上往下的經營方式。
飛び込み/飛び込み営業:上門推銷
飛び込み/飛び込み営業(Do Walk-in Sales)
中文:上門推銷
例文:飛び込み営業には強靭な精神が必要です。
中文:上門銷售需要堅韌的精神。
トピック:話題/熱點
トピック(Topic)
中文:話題/熱點
例文:思想や宗教問題などのデリケートなトピックは控えたほうがいいですね。
中文:盡量不要討論思想和宗教問題等敏感話題。
ドライブ:振作精神/鼓起幹勁
ドライブ(Drive)
中文:振作精神/鼓起幹勁
例文:もっとドライブかけていかないとクビになるかもしれません。
中文:如果不再努力一點,可能會被開除。
ドラスティック:猛烈的/根本的/強烈的
ドラスティック(Drastic)
中文:猛烈的/根本的/強烈的
例文:経営方針のドラスティックな改革があるそうです。
中文:聽說經營方針有很大的改革。
トラックバック:參照通知
トラックバック(Trackbacks)
中文:參照通知
例文:ブログのトラックバックを増やしたいです
中文:我想要增加自己部落格的參照通知。
取り引きします:交易
取引きします(Do a Deal/Make a Deal)
中文:交易
例文:公正かつ自由な取引きを確保するために制定されたのが独占禁止法です。
中文:反佔有法的製定是為了確保公平、公正和自由的商業交易。
トレードオフ:無法並存的關係
トレードオフ(Trade-off)
中文:無法並存的關係
例文:共産主義と自由貿易はトレードオフの関係だと言えます。
中文:共產主義和自由貿易是無法並存的關係。