【単語】ビジネス用語(商務用語)か行

商務單字
  1. カーニジ/カーネイジ:大屠殺
  2. 買掛金:應付帳款
  3. 外勤:外勤
  4. カウンターパート:對應方/對應的事物/職位(或作用)相當的人
  5. 確定拠出金制度:日文確定繳款年金
  6. 可処分所得:可支配收入
  7. カテゴリキラー:大型專賣店
  8. 架電:打電話
  9. カニバリゼーション:同類相殘/互相殘殺
  10. カフェテリアプラン:自選福利制度
  11. 株価指数:股價指數
  12. 株主総会:股東大會  
  13. 壁打ちをします:打壁球
  14. 上期:上半年/前期
  15. 空売り:賣空
  16. 為替:匯率
  17. 完全失業率:完全失業率
  18. カンファレンス:(規模比較大的)會議
  19. 元本:本金
  20. 元本保証:本金保證  
  21. 元本割れ:本金損失  
  22. 期限切れ:過期/逾期
  23. 基準価格:基價
  24. 議事録:會議記錄
  25. 議長:(會議的)主持人
  26. キックオフ:啟動/開始
  27. キックオフミーティング:專案啟動會議
  28. 忌引休暇:喪假
  29. 逆鞘:倒挂
  30. キャズム:障礙
  31. キャッシュフロー:現金流
  32. キャッチアップ:追趕/趕上/彌補延誤
  33. キャパ/キャパシティー:容量/容納能力
  34. キャピタル・ゲイン:資本利得
  35. キャリア:職業生涯
  36. キャリアパス:職業發展路徑
  37. キュレーション:策展
  38. 矜持:自尊心/驕傲/尊嚴
  39. Googleアドセンス:Google網路廣告
  40. クーリングオフ:無條件退貨制度
  41. クライアント:顧客/客人
  42. クラウド:雲端
  43. クラウドソーシング:群眾外包
  44. クラウドファンディング:眾籌
  45. クリティカル:嚴重的/致命的/危機存亡的
  46. クリティカルシンキング/批判的思考:批判性思考  
  47. クロージング:簽約
  48. グロースハック:促進業務成長的策略
  49. グローバリゼーション:全球化
  50. グローバルスタンダード:全球標準
  51. 経常利益:經常利益
  52. ケイパビリティ:能力
  53. 契約解除:撤銷合同
  54. 契約社員:合同工
  55. 契約締結:締結合同
  56. KGI:重要目標達成指標
  57. ケーススタディ:專案調查/案例研究
  58. KPI:重要業績評価指標
  59. 月給:月薪
  60. 欠勤:缺勤
  61. 決算月:決算月份
  62. 月初:月初
  63. 月末:月底
  64. 月末締めの翌月末払い:月底結帳後的下個月付款
  65. 下野する:下台
  66. 原価:原價/成本
  67. 減給:減薪
  68. 検収:驗收
  69. コアコンピタンス:核心競爭力
  70. 高圧経済:高壓経済
  71. 控除:扣除/扣抵
  72. 公定歩合:官方利率 
  73. 5S活動:5S管理
  74. 5W1H:5W1H分析法
  75. コーポレート・ガバナンス:公司治理
  76. コールドリーディング:冷讀術
  77. 国債:國債
  78. コストリダクション:成本削減/節省開支
  79. コスパ/費用対効果:性價比
  80. コミット:承諾/表明决心/保證
  81. コモディティ化:泛用化
  82. コモンセンス:常識
  83. 雇用保険:雇用保險
  84. コンクリフト:衝突/爭執
  85. コンシューマー:消費者
  86. コンシューマリズム:消費主義
  87. コンセプト:概念/觀念/ 原理
  88. コンセンサス(Consensus):事先溝通/事先取得協議/同意
  89. コンティンジェンシープラン:應急計畫/應急預案
  90. コンテンツ:內容
  91. コンバージョン:轉化/轉換
  92. コンプライアンス:法令遵守
  93. コンペティター:競爭對手

カーニジ/カーネイジ:大屠殺

カーニジ/カーネイジ(Carnage)

中文:大屠殺

例文だいさんかいだいせんぼっぱつにより、かいじゅうおそろしいカーネイジひろげられています。

中文:第三次世界大戰的爆發,在世界各地造成了恐怖的種族滅絕。

買掛金:應付帳款

かいかけきん(Accounts Payable)

中文:應付帳款

例文:このしょうひんけでれたのでかいかけきんしょをしておいてください。

中文:這件商品是賒購的,請進行應付帳款處理。

外勤:外勤

がいきん(Field Work)

中文:外勤

例文わたしないきんごとよりがいきんごとのほうがきです。

中文:比起內勤,我比較喜歡外勤工作。

カウンターパート:對應方/對應的事物/職位(或作用)相當的人

カウンターパート(Counterpart)

中文:對應方/對應的事物/職位(或作用)相當的人

例文:カウンターパートとはことなるしきにおいてどうとうのうやくわりになあいします。

中文:Counterpart指的是在不同組織中擔任相同職能或角色的對方。

確定拠出金制度:日文確定繳款年金

かくていきょしゅつきんせい(Defined Contribution Plan)

中文:日文確定繳款年金

例文ほんかくていきょしゅつきんせいには「じんがたかくていきょしゅつねんきん(iDeCo)」と「ぎょうがたかくていきょしゅつねんきんぎょうがたDC)」の2しゅるいがあります。

中文:日本的確定繳款制度有兩種,「個人型確定繳款年金(iDeCo)」和「企業型確定繳款年金(企業型DC)」。

可処分所得:可支配收入

しょぶんしょとく(Disposable income)

中文:可支配收入

例文しょぶんしょとくとはしゅうにゅうからぜいきんしゃかいけんりょうなどのてきしゅついたあとのこるおかねのことです。 

中文:可支配收入是從您的收入中扣除稅收和社會安全繳款等強制性支出後的剩餘金額。

カテゴリキラー:大型專賣店

カテゴリキラー(Category Killer)

中文:大型專賣店

例文:カテゴリーキラーのしゅつげんにより、しょううりてんとうさんあいいでいます。

中文:由於出現大型專賣店,小規模的零售店相繼倒閉。

架電:打電話

でん(Call)

中文:打電話

例文でんけんよろしくおねがいいたします。

中文:剛才電話商量的事情,就拜託了。

カニバリゼーション:同類相殘/互相殘殺

カニバリゼーション(Cannibalization)

中文:同類相殘/互相殘殺

例文:カニバリゼーションによるともだおれをけなければなりません。

中文:我們必須避免互相殘殺造成的兩敗俱傷。

カフェテリアプラン:自選福利制度

カフェテリアプラン(Cafeteria Plan)

中文:自選福利制度

例文:「カフェテリアプラン」がたふくこうせいどうにゅうするかいしゃえてきています。

中文:導入「自選福利制度」的企業越來越多。

株価指数:股價指數

かぶすう(Stock Index)

中文:股價指數

例文かぶすうとはとくていかぶしきじょうかぶしきぐんかくへんどうはんえいするひょうのことです。

中文:股票指數是反映特定股票市場或股票群體價格波動的指數。

株主総会:股東大會  

かぶぬしそうかい(Shareholders’Meeting)

中文:股東大會

例文かぶぬしそうかいとはかいしゃかぶぬしあつまりかいしゃうんえいかんするじゅうようけっていおこなかいのことです。

中文:股東大會是公司股東聚集在一起就公司營運做出重要決策的會議。

壁打ちをします:打壁球

かべちをします(Bounce ideas off of somebody)

中文:打壁球(向別人說自己的想法或創意)

例文:ビジネスにおける「かべちをする」とは、ぶんばくぜんとしたアイデアやだいせいするためににんはなすことをします。

中文:商業中的「打壁球」是指為了整理自己模糊的想法和課題而對他人說話。

上期:上半年/前期

かみ(First Half)

中文:上半年/前期

例文こんかみえいぎょうえきは、ぜんかみさんぶんいちんでいます。

中文:本季度上半年的營業利潤下降到前期上半年的三分之一。

空売り:賣空

から(Short selling)

中文:賣空

例文かれりはしんようとりひきひとつで、しょうけんかいしゃからかぶしきりてばいきゃくし、けっさいじつまでにもどしてへんきゃくし、そのがくえきとりきのことです。

中文:賣空是一種保證金交易,即從證券公司借入股票,然後賣出,然後在結算日之前買回來,從差價中獲利。

為替:匯率

かわ(Exchange rate)

中文:匯率

例文かわレートはまいにちへんどうしているため、さいしんじょうほうつねかくにんすることがじゅうようです。

中文:匯率每天都在變化,因此追蹤最新資訊非常重要。

完全失業率:完全失業率

かんぜんしつぎょうりつ(Unemployment Rate)

中文:完全失業率

例文かんぜんしつぎょうりつけいかいふくとともにじょじょていしています。

中文:隨著經濟復甦,失業率正逐步下降。

カンファレンス:(規模比較大的)會議

カンファレンス(Conference)

中文:(規模比較大的)會議

例文きのけいえいカンファレンスのしゅっせきしゃしゃない50めいしゃがい100めいでした。

中文:昨天參加經營會議的人包括公司內部人員50名,外部人員100名。

元本:本金

がんぽん(Principal)

中文:本金

例文:元本を減らさないように、慎重に投資を行うべきです。

中文:應該謹慎投資,以免損失本金。

元本保証:本金保證  

がんぽんしょう(Principal guarantee)

中文:本金保證  

例文がんぽんしょうのあるきんゆうしょうひんえらぶと、あんぜんさんうんようできます。

中文:選擇保本的金融產品,您可以安全地管理您的資產。

元本割れ:本金損失  

がんぽん(Principal loss)

中文:本金損失

例文かぶしきじょうへんどうにより、とうがんぽんれしてしまいました。 

中文:由於股市波動,我的投資損失了本金。

期限切れ:過期/逾期

げん(Expired)

中文:過期/逾期

例文:このつもりしょはすでにげんれです。

中文:此報價單(的有效日期)已經過期了。

基準価格:基價

じゅんかく(Basis Price)

中文:基價

例文とうしんたくじゅんかくまいにちへんどうします。

中文:投資信託的單位價格每天都在波動。

議事録:會議記錄

ろく(Meeting Minutes)

中文:會議記錄

例文ろくしゃないフォーマットにもとづいてさくせいしてください。

中文:請按照公司內部格式來書寫會議記錄。

議長:(會議的)主持人

ちょう(Chairman)

中文:(會議的)主持人

例文ちょうとファシリテーターはおな使つかわれています。

中文:主席和Facilitator也被用在同樣的意義上。

キックオフ:啟動/開始

キックオフ(Kickoff)

中文:啟動/開始

例文らいげつ1日いっぴからいよいよしんプロジェクトがキックオフされるそうですよ。

中文:聽說從下個月1號起,新的專案終於要啟動了。

キックオフミーティング:專案啟動會議

キックオフミーティング(Kickoff Meeting)

中文:專案啟動會議

例文ほんじつ1にキックオフミーティングがあります。

中文:今天下午1點有專案啟動會議。

忌引休暇:喪假

びききゅう(Bereavement Leave)

中文:喪假

例文くなったため、かいしゃびききゅうしんせいしました。

中文:因為祖父去世,所以向公司申請了喪假。

逆鞘:倒挂

ぎゃくざや(Reverse spread/Negative spread)

中文:倒挂

例文ぎゃくざやとはとうにゅうしたかくじゅんかくうわまわり、そんしつはっせいするじょうたいのことをします。

中文:「逆鞘」是指投資者的購買價格高於基準價格,從而產生虧損的狀態。

キャズム:障礙

キャズム(Chasm/Obstacle)

中文:障礙

例文:キャズムをえてしんせいひんじょうへのしんとうはかりたいです。

中文:想要克服障礙,計劃將新產品滲透進入市場。

キャッシュフロー:現金流

キャッシュフロー(Cash Flow)

中文:現金流

例文けいえいしゃすべてのキャッシュフローをめいかくあくしておかなければなりません。

中文:經營者必須明確掌握所有的現金流量。

キャッチアップ:追趕/趕上/彌補延誤

キャッチアップ(Catch up)

中文:追趕/趕上/彌補延誤

例文:ビジネスにおけるキャッチアップはおくれをもどさいしんじょうきょうしきしゅうとくするこうどうします。

中文:在商業中,Catch-up指的是彌補落後,並掌握最新情况和知識的行為。

キャパ/キャパシティー:容量/容納能力

キャパ/キャパシティー(Capacity)

中文:容量/容納能力

例文かれはもうキャパオーバーしているようです。

中文:好像已經超過他的能力了。

キャピタル・ゲイン:資本利得

キャピタル・ゲイン(Capital Gain)

中文:資本利得

例文:キャピタル・ゲインとは、こうにゅうかくよりもたかかくさんばいきゃくしたさいられるえきのことです。

中文:資本收益是指您以高於購買價格的價格出售資產時所獲得的利潤。

キャリア:職業生涯

キャリア(Career)

中文:職業生涯

例文:キャリアアップのためには、まずめいかくなキャリアプランをかんがえなければなりません。

中文:為了自己職業生涯發展,一定先想好明確的職業計畫。

キャリアパス:職業發展路徑

キャリアパス(Career Path)

中文:職業發展路徑

例文かいしゃがキャリアパスをていしたことで、ごとたいするモチベーションががりました。

中文:因為公司提供了職業發展路徑,讓我提高對工作的動力了。

キュレーション:策展

キュレーション(Curation)
中文:策展

例文:キュレーションサイトでSDGsについて調しらべました。

中文:在策展平台上調查了關於SDGs的事情。

矜持:自尊心/驕傲/尊嚴

きょう(Pride)

中文:自尊心/驕傲/尊嚴

例文かれこくおうとしてのきょうむねに、しょけいされるときどうじることなくどうどうとしていました。

中文:他懷著國王的自尊心, 在被處決時依然從容不迫。

Googleアドセンス:Google網路廣告

Googleアドセンス(Google AdSense)

中文:Google網路廣告

例文:Googleアドセンスはクリックがたほうしゅうこうこくです。

中文:Google AdSense是「點擊報酬型廣告」類型的網路廣告。

クーリングオフ:無條件退貨制度

クーリングオフ(Cooling Off)

中文:無條件退貨制度

例文あくしつりからしょうしゃまもるためにのクーリングオフせいがあります。

中文:有一個無條件退貨制度來保護消費者免受惡意銷售。

クライアント:顧客/客人

クライアント(Client)

中文:顧客/客人

例文きょよる7にクライアントとしょくをするやくそくをしています。

中文:我跟客戶約好今晚7點一起吃飯。

クラウド:雲端

クラウド(Cloud)

中文:雲端

例文:データをクラウドにぞんします。

中文:將資料保存到雲端。

クラウドソーシング:群眾外包

クラウドソーシング(Crowdsourcing)

中文:群眾外包

例文:クラウドソーシングをようしてごとをします。

中文:利用群眾外包方式來工作。

クラウドファンディング:眾籌

クラウドファンディング(Crowdfunding)

中文:眾籌

例文:クラウドファンディングでおかねあつめます。

中文:透過群眾募資籌集資金。

クリティカル:嚴重的/致命的/危機存亡的

クリティカル(Critical)

中文:嚴重的/致命的/危機存亡的

例文:わがしゃけいえいじょうきょうきわめてクリティカルなじょうきょうにあります。

中文:我們公司的經營情況很糟糕。

クリティカルシンキング/批判的思考:批判性思考  

クリティカルシンキング/批判的思考(Critical Thinking)

中文:簽約

例文:クリティカルシンキングとは、じょうほうけんきゃっかんてきかつろんてきぶんせきし、かんじょうへんけんゆうされず、しょうもとづいてけつろんみちびこうほうほうのことです。

中文:Critical Thinking是指對資訊和觀點進行客觀且邏輯性的分析,不受情感或偏見影響,並基於證據得出結論的思維方式。

クロージング:簽約

クロージング(Closing)

中文:簽約

例文:Aしゃとのけいやくをできるだけはやくクロージングしてください。

中文:請儘快與A公司完成簽約。

グロースハック:促進業務成長的策略

グロースハック(Growth Hacker)

中文:促進業務成長的策略

例文うりあげUPのグロースハックをかんがえてください。

中文:請考慮可以提高銷售額的成長策略。

グローバリゼーション:全球化

グローバリゼーション(Globalization)

中文:全球化

例文しんがたコロナウィルスのまんえんでグローバリエーションのじゃくてんあかるみになりました。

中文:新型冠狀病毒的蔓延暴露了全球化的弱點。

グローバルスタンダード:全球標準

グローバルスタンダード(Global Standard)

中文:全球標準

例文:グローバリゼーションにより、グローバルスタンダードのせっていひつようになりました。

中文:由於全球化,要設定全球標準了。

経常利益:經常利益

けいじょうえき(Operating Profit/Recurring Profit)

中文:經常利益

例文けいじょうえきとは、ぎょうほんぎょうえきえいぎょうがいしゅうえきくわえ、えいぎょうがいよういたものをします。

中文:經常利潤是指企業在主要工作中獲得的利潤加上營業外收益,扣除營業外費用後的利潤。

ケイパビリティ:能力

ケイパビリティ(Capability)

中文:能力

例文:ケイパビリティとは「ぎょうきょうそうりょくたかめるしきてきのうりょく」のことです。

中文:Capability是提高企業競爭力的組織能力。

契約解除:撤銷合同

けいやくかいじょ(Cancellation of a Contract)

中文:撤銷合同

例文とりひきさきからとつぜんとりひきけいやくかいじょのメールがおくられてきました。

中文:客戶突然寄過來解除交易合同的郵件。

契約社員:合同工

けいやくしゃいん(Contract Employee)

中文:合同工

例文かれかいはつけいやくしゃいんです。

中文:他是開發部的合同工。

契約締結:締結合同

けいやくていけつ(Conclusion of a Contract)

中文:締結合同

例文:Aしゃぎょうていけいけいやくていけつしました。

中文:與A公司簽訂了業務合作合同。

KGI:重要目標達成指標

KGI(Key Goal Indicator)

中文:重要目標達成指標

例文しんプロジェクトのKGIはかいがいシェアのかくだいです。

中文:新專案的KGI是擴大海外市場。

ケーススタディ:專案調查/案例研究

ケーススタディ(Case Study)/れいけんきゅう

中文:專案調查/案例研究

例文:ケーススタディーをおこなうことにより、もんだいてんがよりめいかくになりました。

中文:通過案例研究,更明確了問題點。

KPI:重要業績評価指標

KPI(Key Performance Indicate)

中文:重要業績評価指標

例文:KPIをせっていするまえに、まずKGIをせっていしなければなりません。

中文:在設定KPI之前,必須先設定KGI。

月給:月薪

げっきゅう(Salary)

中文:月薪

例文:ほとんどのほんぎょうげっきゅうせいです。

中文:大部份的日本企業採用月薪制。

欠勤:缺勤

けっきん(Absence)

中文:缺勤

例文ほんじつたい調ちょうりょうのためけっきんいたします。

中文:我今天由於身體不適要請假。

決算月:決算月份

けっさんづき(Account Closing Month)

中文:決算月份

例文:わがしゃは3がつけっさんですので、まいとし3がつけっさんづきになります。

中文:我們公司是3月結算,所以結算月份是每年3月。

月初:月初

げっしょ(Begining of a Month)

中文:月初

例文:わがしゃげつまつめのため、まいつきげっしょはとてもいそしいです。

中文:因為我們公司是月底結帳,所以每個月初都很忙碌。

月末:月底

げつまつ(End of _Month)

中文:月底

例文:Aプロジェクトのフォーキャストをげつまつまでにかんせいさせてください。

中文:請在月底之前要做好A專案的預測進展表。

月末締めの翌月末払い:月底結帳後的下個月付款

げつまつめのよくげつまつばら(Month-end Closing, Next Month-end Payment )

中文:月底結帳後的下個月付款

例文へいしゃは「げつまつめのよくげつまつばらい」です。

中文:我們公司是「當月月底結算後隔月月底付款」。

下野する:下台

下野する(To leave one’s position)

中文:下台

例文りつていにより、しゅそうはんたいさせらました。

中文:於支持率下降,總理被反對者迫使下台。

原価:原價/成本

げん(Cost)

中文:原價/成本

例文げんていげんのためには、かくりゅうつうこうりつなおさなければなりません。

中文:為了降低成本,必須重新審視採購價格和物流效率。

減給:減薪

げんきゅう(Pay Cut)

中文:減薪

例文しゅうぎょうそくはんしたあいげんきゅうしょぶんちょうかいかいしょぶんになるのうせいがあります。

中文:若違反就業規則,會受到降薪及解雇的可能。

検収:驗收

けんしゅう(Receipt Inspection)

中文:驗收

例文のうひんされてから1いっしゅうかんないけんしゅうしてください。

中文:請在收貨後一週內驗收。

コアコンピタンス:核心競爭力

コアコンピタンス(Core Competence)

中文:核心競爭力

例文しゃのコアコンピタンスをめいかくあくしておかなければなりません。

中文:必須得很明確地把握自己公司的核心能力。

高圧経済:高壓経済

高圧経済(High-Pressure Economy)

中文:高壓経済

例文こうあつけいざいとは、けいざいかつどうじょうたかせいちょうりつし、じゅようきょうきゅうおおきくうわまわじょうたいします。

中文:高壓經濟是指經濟活動維持極高的成長速度且需求遠超過供給的經濟。

控除:扣除/扣抵

こうじょ(Deduction)

中文:扣除/扣抵

例文せったいひつようけいとしてこうじょできます。

中文:交際費可以作為必要開支進行扣除。

公定歩合:官方利率 

こうていあい(Official Discount Rate)

中文:官方利率 

例文こうていあいげは、インフレをよくせいするためのです。

中文:提高官方利率是抑制通膨的措施。

5S活動:5S管理

5ごーSえす(5S Methodology)

中文:5S

例文:5Sかつどうの5Sとは「SEIRISEITONSEISOUSEIKETSUSHITSUKE」のことです。

中文:5S活動的5S是指「整理・整頓・清掃・清潔・教養」。

5W1H:5W1H分析法

5Wだぶりゅー1いちHえいち(Five W’s and One H)

中文:5W1H分析法

例文:5W1Hとは、「When(いつ)・ Where(どこで)・ Who(だれが) ・What(なにを)・ Why(なぜ)・How(どのように)」をし、じょうほうせいあいせいかくつたえるためのフレームワークのことです。

中文5W1H是指「When (何時)・Where (何地)・Who (何人)・What (何事)・Why (為何)・How (如何)」,這是一種將情報彙整並且準確地傳達給對方的方式。

コーポレート・ガバナンス:公司治理

コーポレート・ガバナンス(Corporate Governance)

中文:公司治理

例文:コーポレート・ガバナンスとは、ぎょうがそのけいえいてきせつおこなうためのみやプロセスのことです。

中文:公司治理是指使公司能夠適當管理其業務的系統和流程。

コールドリーディング:冷讀術

コーポレート・ガバナンス(Cold Reading)

中文:冷讀術

例文:コールドリーディングとは、ぜんじょうほうなしにあいはんのうやしぐさ、はなかたなどからじょうほうし、それをもとにあいこころんでいるかのようにせるほうやテクニックのことです。

中文:冷讀術是指在沒有事先資訊的情況下,透過觀察對方的反應、姿勢、語氣等,來引出資訊,並以此使對方覺得自己能讀懂對方的內心的話術或技巧。

国債:國債

こくさい(Government Bonds)

中文:國債

例文こくさいとはせいきん調ちょうたつのためにはっこうするさいけんのことです。

中文:政府債券是政府為籌集資金而發行的債券。

コストリダクション:成本削減/節省開支

コストリダクション(Cost Reduction)

中文:成本削減/節省開支

例文ぎょうはコストリダクションをてっていしなければなりません。

中文:企業必須徹底降低成本。

コスパ/費用対効果:性價比

コスパ(Cost Performance)/ようたいこう

中文:性價比

例文もっともコスパのよいはつでんたいようこうはつでんだとわれています。

中文:一般認為性價比最高的發電法是太陽能發電。

コミット:承諾/表明决心/保證

コミット(Commit)

中文:承諾/表明决心/保證

例文けっにコミットできない人はしんようできません。

中文:得不出結果的人是不可信的。

コモディティ化:泛用化

コモディティ(Commoditization)

中文:泛用化

例文:コモディティしたしょうひんは、かくらくするけいこうがあります。

中文:泛用的產品一般都會下調產品價格。

コモンセンス:常識

コモンセンス(Common Sense)

中文:常識

例文:コモン・センスとはしゃかいひろきょうゆうされているじょうしきはんだんじゅんします。  

中文:Common Sense指的是在社會上廣泛共享的常識和判斷標準。

雇用保険:雇用保險

ようけん(Employment Insurance)

中文:雇用保險

例文ようけんにゅうしていなければ、しつぎょうけんることができません。

中文:未加入雇用保險的話,無法領取失業保險。

コンクリフト:衝突/爭執

コンクリフト(Conflict)

中文:衝突/爭執

例文とりひきさきとコンクリフトがしょうじたあいは、さっきゅうたいおうしなければなりません。

中文:如果跟客戶之間發生爭執的話,一定要及早處理。

コンシューマー:消費者

コンシューマー(Consumer)

中文:消費者

例文しんしょうひんかいはつにコンシューマーのニーズはできません。

中文:新商品開發無法忽視消費者的需求。

コンシューマリズム:消費主義

コンシューマリズム(Consumerism)

中文:消費主義

例文:コンシューマリズムとはしょうしゃこうばいかつどうけいざいしゃかいにおいてじゅうようやくわりたすというかんがかたぶんのことをします。

中文:消費主義是指消費者購買活動在經濟和社會中扮演重要角色的觀念和文化。

コンセプト:概念/觀念/ 原理

コンセプト(Concept)

中文:概念/觀念/ 原理

例文:このしょうひんのコンセプトは「だれにでもかんたん使つかえる」ということです。

中文:此商品的概念是「誰都可以很簡單地使用」。

コンセンサス(Consensus):事先溝通/事先取得協議/同意

コンセンサス(Consensus)

中文:事先溝通/事先取得協議/同意

例文しんプロジェクトかいには、かんけいしゃのコンセンサスをなければなりません。

中文:啟動新專案必須要獲得相關人員的同意。

コンティンジェンシープラン:應急計畫/應急預案

コンティンジェンシープラン(Contingency Plan)

中文:應急計畫/應急預案

例文:ハッカーにこうげきされたときのコンティンジェンシープランをかんがえておくひつようがあります。

中文:必須準備被駭客攻擊時的應急備案。

コンテンツ:內容

コンテンツ(Content)

中文:內容

例文:YouTubeではさまざまなコンテンツがはいしんされています。

中文:YouTube上播放著各種各樣的內容。

コンバージョン:轉化/轉換

コンバージョン(Conversion)

中文:轉化/轉換

例文:コンバージョンりつげるためにバナーをへんこうしなければなりません。

中文:為提高CVR, 要更改標籤。

コンプライアンス:法令遵守

コンプライアンス(Compliance)

中文:法令遵守

例文ぎょうはコンプライアンスをじゅうしなければなりません。

中文:企業必須高度重視合規性。

コンペティター:競爭對手

コンペティター(Competitor)

中文:競爭對手

例文:Aしゃはわがしゃさいだいのコンペティターとってもごんではありません。

中文:說A公司是我們公司最大的競爭者並不為過。

標題和URL已復制