【会話】保安検査場での日本語会話(在安檢區的日文會話)

旅遊會話

とうじょうじんぶつしょうかい(介紹登場人物)

【会話】あんけんじょうでのほんかい(在安檢區的日文會話)

けんあんけんじょうで(在安檢區)

陳美玲(娘)
陳美玲(娘)

わっ!
いっぱいならんでる!

陳美玲(女兒):哇!好多人在排隊!

林麗華(母)
林麗華(母)

やっぱり?
うかな?

林麗華(媽媽):果然!我們時間來得及嗎?

陳志明(父)
陳志明(父)

とりあえずならぼう!
おくれたらたいへん

陳志明(父):先排吧!如果來不及,就麻煩了!

林麗華(母)
林麗華(母)

はくえい
みずはやんじゃって!

林麗華(媽媽):柏睿!快點把水喝完!

陳柏睿(息子)
陳柏睿(息子)

なんで?

陳柏睿(兒子):為什麼?

林麗華(母)
林麗華(母)

ないえきたいめないでしょ!

林麗華(媽媽):液體不能帶上飛機!

陳柏睿(息子)
陳柏睿(息子)

あっ!そうだった!
でももうめないよ!

陳柏睿(兒子):啊!對耶!但是我已經喝不下了!

陳美玲(娘)
陳美玲(娘)

あそこにえきたいてるゴミばこがあるからててきたら?

陳美玲(女兒):那邊有個倒液體的垃圾桶,倒掉吧?

陳柏睿(息子)
陳柏睿(息子)

おっ!じゃ、ちょっとててくるよ!

陳柏睿(兒子):哦!好,我去倒掉!

ものけんをします(檢查隨身行李)

保安検査員
保安検査員

もつはこちらのトレーにいてください。
パソコンとうでんるいはおかばんからしてトレーにれてください。

機場安檢人員:請把您的行李放在這個托盤上。請將電腦等電子設備從包中取出,放入托盤中。

陳志明(父)
陳志明(父)

スマホもですか?

陳志明(父):手機也要放嗎?

保安検査員
保安検査員

はい、スマホやタブレットもトレーにれてください。
ペットボトルもおかばんからしてください。
れないあいは、あちらのゴミばこへおてください。

機場安檢人員:是的,請將您的手機和平板放入托盤中。請把寶特瓶從包中拿出来。如果没有喝完,請把它丟到那邊的垃圾桶。

トレーにもつきます(把行李放入托盤)

保安検査員
保安検査員

こちらのゲートをおとおりください。

機場安檢人員:請通過這個門。

セキュリティゲートをとおります(通過安檢門)

ゲート音
ゲート音

ピーピーピー♪

安檢門聲:嗶ー嗶ー嗶♪

保安検査員
保安検査員

なにきんぞくせいものをおちですか?

機場安檢人員:你身上有金屬的東西嗎?

陳志明(父)
陳志明(父)

いいえ。

陳志明(父):沒有。

保安検査員
保安検査員

ベルトをはずして、もういちとおりください。

機場安檢人員:請脫下您的皮帶,然後重新通過。

陳志明(父)
陳志明(父)

はい。

陳志明(父):好。

ゲート音
ゲート音

おん

安檢門聲:(通過後)沒聲音。

保安検査員
保安検査員

はい、けっこうです。
つぎかたくついでこちらのトレーにせてください。

機場安檢人員:好的,沒問題了。下一位,請脫下鞋子放在這個托盤上。

陳美玲(娘)
陳美玲(娘)

えっ?
わたしだけくつぐの?

陳美玲(女兒):欸?只有我要脱鞋嗎?

陳志明(父)
陳志明(父)

あつぞこぐついてるからだよ。

陳志明(父):因為妳穿厚底鞋。

陳美玲(娘)
陳美玲(娘)

あ・・・そういうことね。

陳美玲(女兒):哦・・・是這樣啊。

くついでトレーにせます(把鞋子脫下後放入托盤上)

保安検査員
保安検査員

こちらのゲートをおとおりください。

機場安檢人員:請通過這個門。

セキュリティゲートをとおります(通過安檢門)

ゲート音
ゲート音

おん

安檢門聲:(通過後)沒聲音。

保安検査員
保安検査員

はい、けっこうです。
もつのおわすれがないようごちゅうください。

機場安檢人員:好的,沒問題了。請注意不要忘記領取行李。

陳美玲(娘)
陳美玲(娘)

はい。

陳美玲(女兒):好。

標題和URL已復制