
登場人物紹介(介紹登場人物)
.png)
【会話】保安検査場での日本語会話(在安檢區的日文會話)
保安検査場で(在安檢區)
姉.png)
わっ!
いっぱい並んでる!
陳美玲(女兒):哇!好多人在排隊!
母.png)
やっぱり?
間に合うかな?
林麗華(媽媽):果然!我們時間來得及嗎?
父.png)
とりあえず並ぼう!
遅れたら大変!
陳志明(父):先排吧!如果來不及,就麻煩了!
母.png)
柏睿!
お水早く飲んじゃって!
林麗華(媽媽):柏睿!快點把水喝完!
弟.png)
なんで?
陳柏睿(兒子):為什麼?
母.png)
機内に液体は持ち込めないでしょ!
林麗華(媽媽):液體不能帶上飛機!
弟.png)
あっ!そうだった!
でももう飲めないよ!
陳柏睿(兒子):啊!對耶!但是我已經喝不下了!
姉.png)
あそこに液体を捨てるゴミ箱があるから捨ててきたら?
陳美玲(女兒):那邊有個倒液體的垃圾桶,倒掉吧?
弟.png)
おっ!じゃ、ちょっと捨ててくるよ!
陳柏睿(兒子):哦!好,我去倒掉!
持ち物の検査をします(檢查隨身行李)
男性職員.png)
お荷物はこちらのトレーに置いてください。
パソコン等の電子機器類はお鞄から出してトレーに入れてください。
機場安檢人員:請把您的行李放在這個托盤上。請將電腦等電子設備從包中取出,放入托盤中。
父.png)
スマホもですか?
陳志明(父):手機也要放嗎?
男性職員.png)
はい、スマホやタブレットもトレーに入れてください。
ペットボトルもお鞄から出してください。
飲み切れない場合は、あちらのゴミ箱へお捨てください。
機場安檢人員:是的,請將您的手機和平板放入托盤中。請把寶特瓶從包中拿出来。如果没有喝完,請把它丟到那邊的垃圾桶。
トレーに荷物を置きます(把行李放入托盤)
男性職員.png)
こちらのゲートをお通りください。
機場安檢人員:請通過這個門。
セキュリティゲートを通ります(通過安檢門)
.png)
ピーピーピー♪
安檢門聲:嗶ー嗶ー嗶♪
男性職員.png)
何か金属性の物をお持ちですか?
機場安檢人員:你身上有金屬的東西嗎?
父.png)
いいえ。
陳志明(父):沒有。
男性職員.png)
ベルトを外して、もう一度お通りください。
機場安檢人員:請脫下您的皮帶,然後重新通過。
父.png)
はい。
陳志明(父):好。
.png)
無音
安檢門聲:(通過後)沒聲音。
男性職員.png)
はい、結構です。
次の方、靴を脱いでこちらのトレーに乗せてください。
機場安檢人員:好的,沒問題了。下一位,請脫下鞋子放在這個托盤上。
姉.png)
えっ?
私だけ靴を脱ぐの?
陳美玲(女兒):欸?只有我要脱鞋嗎?
父.png)
厚底靴を履いてるからだよ。
陳志明(父):因為妳穿厚底鞋。
姉.png)
あ・・・そういうことね。
陳美玲(女兒):哦・・・是這樣啊。
靴を脱いでトレーに載せます(把鞋子脫下後放入托盤上)
男性職員.png)
こちらのゲートをお通りください。
機場安檢人員:請通過這個門。
セキュリティゲートを通ります(通過安檢門)
.png)
無音
安檢門聲:(通過後)沒聲音。
男性職員.png)
はい、結構です。
お荷物のお取り忘れがないようご注意ください。
機場安檢人員:好的,沒問題了。請注意不要忘記領取行李。
姉.png)
はい。
陳美玲(女兒):好。
