【会話】民宿に泊まります(住在民宿)

みん宿しゅくまります

みん宿しゅく

民宿オーナー:いらっしゃいませ!

陳志明(父):こんにちは!やくしていたちんめいです。

民宿オーナー:ちんめいさんですね!

やくをチェックします

民宿オーナー:4よんめいさまのごやくですね。おちしておりました。パスポートをせていただけますか。

陳志明(父):はい。

パスポートをせます

民宿オーナー:ありがとうございます。では、おまでごあんないいたします。

陳志明(父):はい。

あんないされます

民宿オーナー:こちらのおになります。ちょうひんかんせきにんでおねがいいたします。

陳志明(父):わかりました。

民宿オーナー:こちらがおかぎになります。

陳志明(父):どうも。

はいります

陳柏睿(弟):わー!たたみだ!まどかみでできてる!

陳志明(父):それは「しょう」っていうんだよ。

陳美玲(姉):わー!このクッションふわふわ!

陳志明(父):それは「とん」っていうんだ。

とんうえでジャンプします

陳志明(父):こらこら!しずかにして!あんまりさわぎないで!

陳美玲(姉):はーい!このかみのドアはなんていうの?

陳志明(父):それは「ふすま」っていうんだよ。

陳柏睿(弟):パパ!ベットがないよ?

陳志明(父):ふすまけてごらん!とんってるから!ほんではちょくせつとんたたみうえいてるんだよ。

陳柏睿(弟):あっ!そうだね!ドラマでたことある!

ぞくがいしゅつします

陳志明(父):ちょっとかけてきます。

民宿オーナー:どちらへおかけですか。

陳志明(父):ガイドブックにってるラーメンをべにていなんです。

民宿オーナー:へー!それはいいですね。

陳志明(父):ほんのラーメンはさいこうです!

民宿オーナー:おめにあずかりこうえいです。

陳志明(父):いえ、ほんとうのことですから!

民宿オーナー:ありがとうございます。

陳志明(父):きょもしかしたらちょっともどるのがおそくなるかもしれないんですが。

民宿オーナー:だいたいなんごろになりますか。

陳志明(父):もんげんまでにもどってこれるとはおもうんですが。

民宿オーナー:もしもんげんぎるようでしたらごれんらくください。

陳志明(父):わかりました。では、ってきます。

民宿オーナー:いってらっしゃいませ!

住在民宿

在民宿

日本民宿老闆:歡迎光臨!

志明(爸爸):你好!我是預約的陳志明。

日本民宿老闆:哦,陳志明先生!

確認預約情況

日本民宿老闆:有預約4位。恭候多時了。能給我看一下您的護照嗎?

志明(爸爸):好的。

出示護照

日本民宿老闆:謝謝。那我帶您去客房。

志明(爸爸):好的。

帶客人去客房

日本民宿老闆:這是您的房間。請妥善保管貴重物品。

志明(爸爸):知道了。

日本民宿老闆:這是您的房間鑰匙。

志明(爸爸):謝謝。

進入房間

柏睿(弟弟):哦!有榻榻米!窗戶是紙做的!

志明(爸爸):這叫做「障子(日式格子推拉門)」。

美玲(姊姊):哇!這個墊子很軟耶!

志明(爸爸):那叫「座布団(日式坐墊)」。

在坐墊上蹦跳

麗華(媽媽):嘿!安靜點!別太鬧了!

美玲(姊姊):知道了。這種紙門叫什麼呢?

志明(爸爸):這個叫做「襖(日式壁櫃門)」。

柏睿(弟弟):爸爸!這裡沒有床啊?

志明(爸爸):你打開看看,裡面有被子。在日本直接在榻榻米上鋪上床墊睡覺。

柏睿(弟弟):哦!原來如此!我在電視劇裡看過!

全家外出

志明(爸爸):我們要出去一下。

日本民宿老闆:要去哪裡呢?

志明(爸爸):我們打算去吃旅遊指南中的拉麵。

日本民宿老闆:喔!不錯耶。

志明(爸爸):日本拉麵是最好吃的!

日本民宿老闆:很榮幸能得到您的稱讚。

志明(爸爸):沒有啦,這是事實!

日本民宿老闆:謝謝。

志明(爸爸):今天回來的時間,可能會有點晚。

日本民宿老闆:大概幾點呢?

志明(爸爸):我應該會在門禁前回來。

日本民宿老闆:如果超過的話,麻煩聯絡我們。

志明(爸爸):好的。那我們走了。

日本民宿老闆:請慢走!

タイトルとURLをコピーしました