【仮定条件】假定條件
【仮定表現】
前文の条件が満たされてから、後文の結果が成立します。
滿足前句的條件後,才能成立後句的結果。
文型:動詞た形+たら、結果。 (如果)~的話,結果
例文:(もし)明日雨が降ったら、買い物に行きません。
中文:(如果)明天會下雨的話,我就不去買東西了。
文型:い形容詞(い)+かったら、結果。 (如果)~的話,結果
例文:(もし)安かったら、買います。
中文:(如果)便宜的話,我就買。
文型:な形容詞(な)+だったら、結果。 (如果)~的話,結果
例文:(もし)便利だったら、使います。
中文:(如果)方便的話,我就用。
文型:名詞+だったら、結果。 (如果)~的話,結果
例文:(もし)癌だったら、どうしよう。
中文:(如果)我得癌症的話該怎麼辦呢?
【確定条件】確定條件
【確定条件】
いつか必ず起こることを表します。
前文の条件が成立すれば、必ず後文の結果を得ることができます。
表示一定會發生的事情。如果前句條件成立,就可以得到後句的結果。
文型:動詞た形+たら、結果 一~了,就~
例文:(もし)6時になったら、タイムカードを押して、帰宅します。
中文:(如果)到了6點,我就打下班卡回家。
例文:(もし)春になったら、桜が咲きます。
中文:(如果)一到春天,櫻花就會綻放。
先に前文の条件が満たされなければ、後文の結果は成立できません。
即ち発生の時系列は前文が「先」、後文が「後」になります。
如果還沒滿足前句條件時,後句結果也無法成立。時間順序是前句為「先」,後句為「後」。
例文:日本へ留学したら、先に日本語を勉強したほうがいいですよ。(錯誤)
中文:如果在日本留學之後,你先在國內學習日文比較好。(錯誤)
後文の内容が先に発生し、前文の内容が後で発生する場合は「なら」を使って表現します。
如果時間順序是後句先發生,那就用「なら」表達。
例文:日本へ留学するなら、先に日本語を勉強したほうがいいですよ。
中文:如果你打算去日本留學,那麼先學習日文比較好。
「たら」の条件文のあとに「意志」「希望」「勧誘」「依頼」等の表現が使えます。
用「たら」連結的句子中,可以使用「意志」「希望」「勸誘」「委託」等表達。
【意思】12時になったら、お昼ご飯を食べます。(一到12點我就吃午餐。)
【希望】大きくなったら、お医者さんになりたいです。(長大後,我想當醫生。)
【勧誘】20歳になったら、いっしょに飲みに行きませんか。(等你到了20歲,我們一起去喝酒?)
【依頼】帰宅したら、お電話ください。(到家後,請打電話給我。)
「仮定条件」と「確定条件」
仮定条件とは「確定するかどうか未定の条件」のことで、確定条件とは「いずれ必ず確定する条件」のことを言います。
「假設條件」與「確定條件」
假設條件為尚未確定的條件,而確定條件為總有一天一定會發生的條件。