【会話】学校へ行きます(日文)
登場人物紹介
【会話】学校へ行きます
あ!自転車がパンクしてる!
これじゃ学校に行けないや!
ママ、車で学校まで送ってよ!
え?ママの自転車貸してあげるわよ!
えー!やだよ!
ママチャリなんかかっこわるいもん!
じゃ、パパのマウンテンバイク借りたら?
鍵は?
知らない。
パパに電話して聞いたら?
お父さんに電話します
もしもし?
あ!パパ!
マウンテンバイクの鍵ってどこにあるの?
どうして?
え?僕の自転車がパンクしちゃって。
あ!そういうことか。
でも、ごめん。
鍵は今パパが持ってるよ。
え?そうなの?
じゃダメだね。
ごめんごめん。
電話を切ります
ママ!
マウンテンバイクの鍵はパパが持ってるらしいよ。
え?そうなの。
じゃ仕方ないわね。
やった!センキュー!
今日だけよ!
ママ、ごめんだけど、パンクを修理しといてくれる?
え~!
ママが自転車屋さんまで押していくの?
駅前の自転車屋さん、出張修理もしてくれるみたいよ。
あ!そうなの?
じゃ、それ頼も!
今日中に直るかな?
パンクなんかすぐ直るわよ!
夢ちゃんが先に出かけます
じゃ、ママ、私は先に学校行くね。
うん。車に気を付けてね!
はい!
じゃ、行ってきます!
いってらっしゃい!
健がお母さんの車に乗ります
健、忘れ物ない?
うん、大丈夫!
じゃ、出発するわよ!
シートベルトして!
OK!
ママ、帰りも車で迎えに来てくれるの?
何言ってるの!
ママは忙しいんだから、バスで帰ってきなさい!
ちぇっ!なーんだ!
文句言うなら、自転車の修理も自分で頼む?
え?嫌だよ!
お願いしま~す!
ったく!
【会話】学校へ行きます(中文)
介紹登場人物
【會話】去學校
啊!我的腳踏車爆胎了!
沒辦法去學校了!
媽媽,開車載我去學校吧!
啊?那媽媽的腳踏車借你!
哈?! 我不要。淑女車很醜耶!
那借爸爸的登山腳踏車吧?
鑰匙呢?
我不知道。你打電話問爸爸吧?
打電話給爸爸
喂?
哦!爸爸!
登山腳踏車的鑰匙在哪裡呢?
怎麼了?
嗯,因為我的腳踏車爆胎了。
哦!這樣啊。
不過不好意思。
現在鑰匙在我這邊。
啊?是喔?
那就沒辦法了。
對不起,對不起。
掛斷電話
媽媽!
腳踏車鑰匙在爸爸那邊。
哦!這樣啊。
那就沒辦法了。
太好了!(那你要載我了!)
謝謝!
只有今天喔!
媽媽,不好意思,能把腳踏車也牽去修嗎?
誒~!
要我自己牽到腳踏車店嗎?
車站附近的腳踏車店,好像可以到府修車。
哦!是這樣嗎?
那就聯系這間吧!
今天能修好嗎?
只修輪胎,應該很快!
小夢先出門了
那,媽媽,我先去學校了。
嗯。小心車子!
好的,那我走了!
路上小心!
小健坐上他媽媽的車子
小健,有沒有遺漏的東西?
嗯!沒問題!
那我們走吧!
繫安全帶!
好!
媽媽,我下課時,也能來接我嗎?
啊?!
媽媽很忙的,你自己搭巴士回來吧!
切!真是的!
你有意見喔,那腳踏車也自己處理吧?
欸?不要!
拜托妳了~!(麻煩媽媽叫人來修理)
哎,真是的!