【文法】《原因・理由》おかげで(多虧/幸虧/幸好)せいで(因為/由於,不良的結果)

文法

【文法】《原因・理由》おかげで(多虧/幸虧/幸好)せいで(因為/由於,不良的結果)

猫がいるおかげで、一人暮らしでも寂しくありません。(多虧有貓,即使一個人住,我也不感到孤單。)赴任先の物価が安いおかげで、たくさん貯金することができます。(幸虧外派地點的物價很低,我才能存很多錢。)社長が寛大なおかげで、クビにならずにすみました。(幸虧社長很包容,我才沒有被解僱。)塾のおかげで、大学に合格できました。(幸虧去了補習班,我才能夠通過高考。)・・・
標題和URL已復制