【文法】《授受表現》あげます・もらいます・くれます

文法
廣告

物の授受表現:あげます・もらいます・くれます

ものじゅじゅひょうげんあげますもらいますくれます

【文型】めい+を+あげます

鈴木
鈴木

わたしとうさんにおみやあげました

鈴木小姐:我送佐藤先生伴手禮。

【文型】めい+を+もらいます

佐藤
佐藤

わたしすずさんにおみやもらいました

佐藤先生:我從鈴木小姐那裡收到伴手禮。

【文型】めい+を+くれます

佐藤
佐藤

すずさんはわたしみやくれました

佐藤先生:鈴木小姐送伴手禮。

「くれます」ぶんけいものひとは、「わたし」、またはぞくしんゆうなど、「はなぶんしたしいかんけいだとかんがえるひと」です。
「くれます」句型中,接受物品的人是,「我」,或是家人、親友等,「說話者認為與自己關係親近的人」。

參考:大家的日本語〈第7課〉

物の授受表現:さしあげます・もらいます・くれます

ものじゅじゅひょうげんさしあげますもらいますくれます

【文型】めい+を+さしあげます

社員
社員

わたししゃちょうにおみやさしあげました

社員:我送老闆伴手禮。

さしあげます」は「あげます」のけんじょうです。

「さしあげます」是「あげます」的謙讓語。

【文型】めい+を+もらいます

社長
社長

わたししゃいんにおみやもらいました

老闆:我從員工那裡收到伴手禮。

【文型】めい+を+くれます

社長
社長

しゃいんわたしみやくれました

老闆:員工送伴手禮。

「くれます」のぶんぽうようてんについては、すでにかいせつしておりますので、そちらをごらんください。

「くれます」的文法重點已於前文說明,請參閱。

「あげます・さしあげます」のぶんけいは、ちょくせつあい使つかうとしつれいになります。

とくに「したうえ」のかんけいでは使つかわないようにしましょう。

「あげます・さしあげます」這類句型,如果直接對對方使用,會顯得不禮貌。

特別是在下對上的關係中(如晚輩對長輩,部屬對上司),應避免使用。

👇ひょうげんけましょう(避免使用以下說法)

社員
社員

しゃちょう、お土産みやげをあげます。どうぞ。

員工:老闆,給您個伴手禮,拿著吧。

社長
社長

・・・・・・・・・。

老闆:中文:・・・・・・・・・。

👇ひょうげん使つかいましょう(建議使用以下說法)

社員
社員

しゃちょう、おみやです。どうぞ。

員工:老闆,這是伴手禮,請收下。

社長
社長

どうもありがとう。

老闆:謝謝。

物の授受表現:あげます・いただきます・くださいます

ものじゅじゅひょうげんあげますいただきますくださいます

【文型】めい+を+あげます

社長
社長

わたししゃいんにおみやあげました

老闆:我送員工伴手禮。

【文型】めい+を+いただきます

社員
社員

わたししゃちょうにおみやいただきました

員工:我從老闆那裡收到伴手禮。

いただきます」は「もらいます」のけんじょうです。

「いただきます」是「もらいます」的謙讓語。

【文型】めい+を+くださいます

社員
社員

しゃちょうわたし土産みやげくださいました

員工:老闆送伴手禮。

くださいます」は「くれます」のそんけいです。

「くださいます」是「くれます」的尊敬語。

「くださいます」ぶんけいものひとは、「わたし」、またはぞくしんゆうなど、「はなぶんしたしいかんけいだとかんがえるひと」です。
「くださいます」句型中,接受物品的人是,「我」,或是家人、亲友等,「说话者认为与自己关系亲近的人」。

物の授受表現:やります・もらいます・くれます

ものじゅじゅひょうげんやりますもらいますくれます

【文型】めい+を+やります

男の子
男の子

ぼくねこえさやりました

男孩:我餵貓咪吃飼料。

「やります」は、どうぶつしょくぶつ、またはしたひとものをあげるときに使つかいます。

うえひとたいして使つかうのはしつれいなので、使つかわないようにしましょう。

「やります」用於對動物,植物或晚輩等人給東西時。

對長輩或上司等人使用,會顯得不禮貌,因此應避免使用。

【文型】めい+を+もらいます

猫

わたしおとこえさもらいました

貓咪:我從男孩那裡拿到飼料。

【文型】めい+を+くれます

猫

おとこわたしえさくれました

貓咪:男孩給飼料。

「くれます」のぶんぽうようてんについては、すでにかいせつしておりますので、そちらをごらんください。
「くれます」的文法重點已於前文說明,請參閱。

【文法】日本語文法(日文文法)
在本網站的「文法」類別中,以會話中常用的初級文法為中心,簡單明瞭地介紹「日文文法基礎」。根據「百聞不如一見」的概念,將日文動詞與形容詞的變化整理成一覽表,並透過表格與插圖,儘量淺顯易懂地解釋了日文獨特的「助詞」「敬語」「授受表現」等稍微複雜的文法。此外,將日文的「自動詞」與「他動詞」按4種類型整理成一覽表,並且每個動詞都附有日文例句和中文翻譯。在「大家的日語〈初級〉」這本書中學習到的N4-N5等級的文法,全部都在本網站的「文法」類別中有介紹。為了讓學習者方便參考「大家的日本語〈初級〉」教材,於是在和「大家的日本語(初級)」教材有相關的文法頁面上標註了「大家的日本語第×課」。希望本網站能對日文學習者的日文能力提升多多少少都有所幫助。
標題和URL已復制