【単語】ビジネスでよく使うフレーズ(商務常用日文口語)

ビジネスでよく使つかうフレーズ

■おはようございます。

 早安。

ってまいります。

 我走了。

ってらっしゃいませ。

 慢走。

ただいまもどりました。

 我回來了。

■おつかさまでした。

 辛苦您了(=您回來了)

しつれいします(しつれいいたします

 失禮一下(打擾了/告辭了)。

■ありがとうございます。

 謝謝/感謝。

■どうもありがとうございます。

 非常感謝。

きょうしゅくです。

 很不好意思。

しょうしょうちください。

 請稍後(請稍等)。

■おたせいたしました。

 讓您久等了。

■どうぞおけください。

 請坐。

■おとなりすわってもよろしいでしょうか。

 可以坐在您旁邊嗎?

■どうぞ。

 請。

■どうぞおがりください。

 請嚐嚐看。

■どうぞおりください。

 請收下。

ちょうだいいたします。

 謝謝我收下了。

■どうぞおはいりください。

 請進。

■おさきにどうぞ。

 您先請。

■おさきしつれいします。

 我先走了。

■おつかさまです(ごとちゅう)。

 辛苦了(工作中)。

■おつかさまでした(たく

 辛苦了,再見(下班時) 

■ごろうさまです(うえした)。

 辛苦了(自上而下)

■いつもおになっております。

 感謝(您)一直的關照(照顧)

■ごしております。

 好久不見。

■おづかいいただききょうしゅくです。

 謝謝您的關心。

■おちだけいただきます。

 我只收下您的心意。

■どうぞおづかいなく。

 請不用客氣。

しつれいいたしました。

 很抱歉(失禮了)

たいへんしつれいいたしました

 十分抱歉。

もうわけございません。しつねんしておりました。

 很抱歉。我忘記了。

よろしくおねがいいたします。

 麻煩了/請多指教。

しょういたしました/かしこまりました。

 知道了/好的

■すみません、おさきにおいとまさせていただいてもよろしいでしょうか。

 不好意思,我可以早點走嗎?

■すみません、でんしゃおくれていて、すこおくれそうなんです。

 不好意思,火車因為事故晚點,我也會遲到。

■すみません、ちちほうがあるため、あしやすみをいただいてもよろしいでしょうか。

 不好意思,我有父親的法會,明天可以請假嗎?

■すみません、はいってもよろしいでしょうか。

 不好意思,我可以進來嗎?

■すみませんが、もういちおっしゃっていただけますか。

 不好意思,您能再說一遍嗎?

■すみませんが、もうすこしゆっくりおねがいします。

 不好意思,請說慢一點。

ねつがあるため、すみませんが、ほんじつはおやすみさせていただきます。

 我發燒了,所以很抱歉,今天請讓我請假休息。

よろしければ、LINEをこうかんさせていただけないでしょうか。

 不介意的話, 可以加一下LINE嗎?

タイトルとURLをコピーしました