- マーケットイン:市場導向
- マーケティング:市場行銷
- マージン:毛利
- マーチャント:商家
- マイノリティ:少数/少數群體
- マイルストーン:里程碑
- マインドセット:心態/思維模式
- 前株:株式会社+公司名稱
- 孫請け:次級分包商/轉包商
- マジョリティ:多数/多數群體
- マスタースケジュール:總進度表/總時程表
- マスト:必須/不可或缺
- マター:負責/專案
- マニュアル:手冊/指南
- マネーロンダリング/マネロン:洗錢
- マネジメント力:管理能力
- マネタイズ/収益化:變現
- マンパワー:人力/勞動力
- 右肩上がり:不斷上升/不斷上漲
- 見切り発車:貿然行事/倉促行事
- 見込客:潛在客戶
- 見積り:詢價/報價
- 無断欠勤:無故缺勤
- メイクセンス:了解/明白/理解
- メセナ(法文:Mécénat):企業藝術文化贊助
- メソッド:方法/辦法
- メタバース:元宇宙(虛擬空間)
- メディアリテラシー:媒體素養
- メンター:導師/指導者
- メンタルヘルス:心理健康
- 目論見書:招股說明書/招股書
- モチベーション:動力/動機/積極性/幹勁
- モック/モックアップ:實體模型
- 元請け:總承包商/總包
- モラル・ハザード:道德風險
マーケットイン:市場導向
マーケットイン(Market-in→Market Orientation)
中文:市場導向
例文:マーケットインは、顧客の要望や意見を第一に考え、それに基づいた製品開発を行っていく手法です。
中文:市場導向是一種以顧客需求與意見為優先考量,並據此進行產品開發的方法。
マーケティング:市場行銷
マーケティング(Marketing)
中文:市場行銷
例文:これからのAI時代に向けて、わが社のマーケティング戦略も見直す必要があります。
中文:面對即將到來的 AI 時代,我們公司的市場行銷策略也需要重新檢視。
マージン:毛利
マージン(Margin)
中文:毛利
例文:人材派遣会社のマージン率はだいたい25%から35%の間です。
中文:人力派遣公司的毛利率大約在25%到35%之間。
マーチャント:商家
マーチャント(Merchant)
中文:商家
例文:マーチャントとは、商品を販売したり、サービスを提供したりする個人や企業のことです。
中文:Merchant是指銷售商品或提供服務的個人或企業。
マイノリティ:少数/少數群體
マイノリティ(Minority)
中文:少数/少數群體
例文:マイノリティの意見を無視してはいけません。
中文:不要忽視少數的意見。
マイルストーン:里程碑
マイルストーン(Milestone)
中文:里程碑
例文:マイルストーンをしっかり設定しておくことが必要です。
中文:需要妥善規劃每個里程碑。
マインドセット:心態/思維模式
マインドセット(Mindset)
中文:心態/思維模式
例文:マインドセットには、個人の「価値観」「考え方の癖」「思い込み」「信念」「暗黙の了解」などがあります。
中文:Mindset 包括個人的「價值觀」「思維習慣」「固有觀念」「信念」及「共識」等。
前株:株式会社+公司名稱
前株(株式会社+Company Name)
中文:株式会社+公司名稱
例文:ブリヂストンは前株です。「株式会社ブリヂストン」と書いてください。
中文:ブリヂストン採用「株式会社」置於公司名稱之前的形式,請務必寫為「株式会社ブリヂストン」。
孫請け:次級分包商/轉包商
孫請け(Sub-subcontractor)
中文:次級分包商/轉包商
例文:元請けが下請けに仕事を発注し、さらに下請けが孫請けに一部の作業を任せることがあります。
中文:有時總承包商會將工程發包給分包商,而分包商還可能將部分工程再分包給次級分包商。
マジョリティ:多数/多數群體
マジョリティ(Majority)
中文:多数/多數群體
例文:マジョリティの圧力に屈してはいけません。
中文:不應屈服於多數的壓力。
マスタースケジュール:總進度表/總時程表
マスタースケジュール(Master Schedule)
中文:總進度表/總時程表
例文:マイルストーンを設定した新規プロジェクトのマスタースケジュールを作成しました。
中文:已完成編製包含里程碑的新專案總進度表。
マスト:必須/不可或缺
マスト(Must)
中文:必須/不可或缺
例文:会社で出世したいなら、ゴルフコンペへの参加はマスト条件です。
中文:如果想在公司升遷,參加高爾夫球賽是必須條件。
マター:負責/專案
マター(Matter/Responsible for/in charge of)
中文:負責/專案
例文:この案件は田中マターです。
中文:此案件是田中先生負責的。
マニュアル:手冊/指南
マニュアル(Manual/Handbook)
中文:手冊/指南
例文:新入社員のために簡単な業務マニュアルを作成しました。
中文:為新進員工製作了簡單的業務手冊。
マネーロンダリング/マネロン:洗錢
マネーロンダリング/マネロン(Money Laundering)
中文:洗錢
例文:マネーロンダリング防止のため、銀行は厳格な監視システムを導入しています。
中文:為防止洗錢,銀行已導入嚴格的監控系統。
マネジメント力:管理能力
マネジメント力(Management Skill)
中文:管理能力
例文:優れたマネジメント力を持つリーダーは、チームを効率的にまとめることができます。
中文:具備優秀管理能力的領導者,能有效整合團隊。
マネタイズ/収益化:變現
マネタイズ(Monetization)/収益化
中文:變現
例文:新しい商品をマネタイズするための戦略を考えてください。
中文:請思考如何為新產品制定變現策略。
マンパワー:人力/勞動力
マンパワー(Manpower/Workforce)
中文:人力/勞動力
例文:このイベントを成功させるためには、大量のマンパワーが必要です。
中文:為了讓這項活動成功,需要大量的人力。
右肩上がり:不斷上升/不斷上漲
右肩上がり(Steady Growth/Steady Increase)
中文:不斷上升/不斷上漲
例文:A社株はナスダックに上場以来ずっと右肩上がりです。
中文:A公司股票在納斯達克上市以來一直在上漲。
見切り発車:貿然行事/倉促行事
見切り発車(Premature Start)
中文:貿然行事/倉促行事
例文:見切り発車はとても危険です。
中文:貿然行事是非常危險的。
見込客:潛在客戶
見込客(Prospective Customer)
中文:潛在客戶
例文:見込客への最も効果的なプロモーション方法を考えてみてください。
中文:請思考針對潛在客戶最有效的推廣方式。
見積り:詢價/報價
見積り(Quotation)
中文:詢價/報價
例文:見積りを取ります。
中文:取得報價。
無断欠勤:無故缺勤
無断欠勤(Absence without Notice)
中文:無故缺勤
例文:社会人として、無断欠勤は許されざる行為です。
中文:作為社會人士,無故缺勤是不可原諒的行為。
メイクセンス:了解/明白/理解
メイクセンス(Make Sense)
中文:了解/明白/理解
例文:新企画の内容について、一応メイクセンスしました。
中文:我大致明白了新企劃的內容。
メセナ(法文:Mécénat):企業藝術文化贊助
メセナ(法文:Mécénat):Corporate Support for the Arts and Culture)
中文:企業藝術文化贊助
例文:メセナとは企業が資金を提供して芸術・文化活動を主催・支援することです。
中文:Mécénat是指企業提供資金,主辦或支持藝術與文化活動。
メソッド:方法/辦法
メソッド(Method)
中文:方法/辦法
例文:わが社独自の営業メソッドを考案しました。
中文:我們公司設計了獨特的銷售方法。
メタバース:元宇宙(虛擬空間)
メタバース(Metaverse)
中文:元宇宙(虛擬空間)
例文:メタバースとはインターネット上に構築された仮想空間のことです。
中文:元宇宙是建立在網路上的虛擬空間。
メディアリテラシー:媒體素養
メディアリテラシー(Media Literacy)
中文:媒體素養
例文:経営者のメディアリテラシー不足が大きな問題になっています。
中文:企業經營者媒體素養不足已成為一個重大問題。
メンター:導師/指導者
メンター(Mentor)
中文:導師/指導者
例文:社内で良きメンターに恵まれることは非常に幸運なことです。
中文:在公司裡遇到好導師是非常幸運的事。
メンタルヘルス:心理健康
メンタルヘルス(Mental Health)
中文:心理健康
例文:現代の高ストレス社会において、従業員のメンタルヘルス対策は欠かせません。
中文:在現今高壓的社會中,員工的心理健康管理是不可或缺的。
目論見書:招股說明書/招股書
目論見書(Prospectus)
中文:招股說明書/招股書
例文:目論見書をよく確認し、投資の目的やリスクをきちんと理解した上で投資を行うようにしましょう。
中文:請在投資前仔細閱讀招股說明書,並確保了解投資目標和風險。
モチベーション:動力/動機/積極性/幹勁
モチベーション(Motivation)
中文:動力/動機/積極性/幹勁
例文:社員のモチベーションを高めるために、表彰と報酬を与えることはとても有効です。
中文:為了提高員工的積極性,給予表揚和獎勵是非常有效的。
モック/モックアップ:實體模型
モック/モックアップ(Mock-Up)
中文:實體模型
例文:大型家電量販店には多くのモックアップが展示されています。
中文:大型家電量販店展示了許多實體模型。
元請け:總承包商/總包
元請け(Prime Contractor)
中文:總承包商/總包
例文:元請けの建設業者が、仕事をそのまま下請けや孫請けに丸投げする場合があります。
中文:總承包商有時會將工程全交給分包或次分包商。
モラル・ハザード:道德風險
モラル・ハザード(Moral Hazard)
中文:道德風險
例文:モラルハザードとは、危険回避の仕組みが逆に注意を散漫にし、事故のリスクを高め、規律を失わせることを指します。
中文:Moral Hazard 是指為了避免危險所設的機制,反而使注意力分散,提高事故風險,並導致紀律喪失的情況。

②-160x90.png)


.png)
.png)