文型:無意志動詞辞書形+ように(為了~)
文型:無意志動詞辞書形+ように、~。 為了~,~。
例文:熱が早く下がるように、解熱剤を飲みました。
中文:為了快點退燒,我吃了退燒藥。
例文:早く届くように、速達で出します。
中文:為了信件能快點到,我用快遞寄。
例文:医者になれるように、毎日一生懸命勉強しています。
中文:為了能當醫生,我每天努力學習。
例文:日本語が話せるように、毎日一生懸命勉強しています。
中文:為了會說日文,我每天努力學習。
例文:お年寄りでもできるように、リモコン操作を簡単にしました。
中文:為了老人家也可以使用,我們簡化了遙控器的操作。
文型:動詞ない形+ように(為了不~)
文型:動詞ない形+ように、~。 為了不~,~。
例文:虫歯にならないように、毎日歯磨きしています。
中文:為了能防止蛀牙,我每天刷牙。
例文:忘れ物をしないように、気を付けてください。
中文:為了不要忘記東西,請您一定要注意。
例文:寝坊しないように、アラームを6時にセットしました。
中文:為了不會睡過頭,我將鬧鐘設定在6點。
例文:新幹線に乗り遅れないように、早めに家を出ました。
中文:為了能趕上新幹線,我提早出門了。
例文:万引きができないように、防犯カメラを設置しました。
中文:為了防止小偷,我安裝了監視器。
參考:大家的日本語〈第36課〉
【無意志動詞】
「ように」は「無意志動詞の辞書形」に接続します。無意志動詞とは、「動詞の可能形」「可能動詞(わかります・聞こえます・見えます等)」「自他ペア動詞の自動詞(自他ペア動詞参照)」のことです。
「ように」連接「無意識動詞的辭書形」。「無意識動詞」是指「動詞的可能形式」「可能動詞(わかります、聞こえます、見えます等)」以及「成對自他動詞的自動詞(參考成對自他動詞)」。
※「ために」比「ように」想要達到目的的意念比較強。