【会話】ジョギングします(慢跑)

ジョギングします

大和聡(父):おはようございます!

中村(隣人):おはようございます!さくらまんかいですね!

大和聡(父):ほんとですね!

中村(隣人):としかいはやかったそうですよ。

大和聡(父):あ、そうなんですか?

       そうわれてみると、ねんねんかいはやくなってるようながしますね。

中村(隣人):やはり、きゅうおんだんのせいでしょうか。

大和聡(父):そうかもしれないですね。

中村(隣人):はくしょん!

大和聡(父):ですか?

中村(隣人):いえいえ、ふんしょうなんですよ。

       きょすぎふんがたくさんんでるようで・・・。

大和聡(父):あ、そういえば、、ニュースでいってましたね。

       このせつふんしょうだとつらいですよね。

中村(隣人):そうなんですよ。マスクしてジョギングするわけにもいかないので。

大和聡(父):ほんとですよね。びょういんにはってないんですか?

中村(隣人):ええ、ってないんですよ。

大和聡(父):うちのつまふんしょうなんですが、びょういんちゅうしゃってもらったら、

       らくになったってってましたよ。

中村(隣人):え、ほんとうですか?どこのびょういんですか?

大和聡(父):まちなかそうごうびょういんです。

中村(隣人):あ、あそこはアレルギーがありましたね。

大和聡(父):ええ。

中村(隣人):じゃ、ぼくもちょっとてもらおうかな。

大和聡(父):そうですね。いちってみてください。

中村(隣人):いいじょうほうありがとうございます!

大和聡(父):いえいえ。  

いっしょにジョギングします

中村(隣人):あれ?あんなところにひとだかりができてる!

大和聡(父):あ!ほんとですね。

中村(隣人):きゅうきゅうしゃてますね。こうつうがあったようですね。

大和聡(父):え!こわい!だいじょうなのかな?

中村(隣人):くるまとバイクのせっしょくみたいですね。

大和聡(父):あそこでけいさつかんはなしてるのはバイクのうんてんしゅかな?

中村(隣人):あ!そうみたいですね。がなくてよかった!

大和聡(父):バイクのうんてんをつけないとね。

       くるまちがって、たおれたらおおしますから!

中村(隣人):ほんとに!

大和聡(父):さいわい、ぼくはバイクのめんきょってないのでだいじょうです。

中村(隣人):スクーターもらないんですか。

大和聡(父):ええ、くるましかうんてんしません。

中村(隣人):ま、わたしもそうなんですけどね。

大和聡(父):じゃ、いっしょですね。ははっ。

慢跑

大和聰(爸):早安!

中村(鄰居):早安! 櫻花都滿開了!

大和聰(爸):是啊!

中村(鄰居):聽說今年櫻花開得比較早。

大和聰(爸):哦,是嗎?

       你這麼一說,我也覺得一年比一年早開。

中村(鄰居):是因為全球暖化的原因嗎?

大和聰(爸):也許是吧。

中村(鄰居):哈啾!(打噴嚏)

大和聰(爸):感冒了嗎?

中村(鄰居):不是,我有花粉症呢。

       感覺今天飛散的杉樹花粉有很多・・・。

大和聰(爸):哦,想起今早新聞也有提到。

       這個季節,有花粉症很痛苦啊。

中村(鄰居):是啊。因為也不可能戴口罩去慢跑。

大和聰(爸):對啊。你還沒去醫院看醫生嗎?     

中村(鄰居):是,我還沒去。

大和聰(爸):我老婆也有花粉症,不過她說去醫院打針後,感覺好多了。

中村(鄰居):咦,是嗎?哪間醫院?

大和聰(爸):町中綜合醫院。

中村(鄰居):啊!那裡好像有過敏專科。

大和聰(爸):是的。

中村(鄰居):那麼,我也去看醫生吧。

大和聰(爸):是啊。 你也去看看吧。

中村(鄰居):謝謝你的分享!

大和聰(爸):不會。

一起去慢跑

中村(鄰居):耶?那邊聚集了很多人!

大和聰(爸):哦!真的。

中村(鄰居):救護車也來了。好像出了車禍。

大和聰(爸):啊!好恐佈!還好吧?

中村(鄰居):好像是汽・機車的擦撞。

大和聰(爸):在那邊和警察說話的人是摩托車騎士嗎?

中村(鄰居):哦!看起來是。還好沒受傷!

大和聰(爸):騎摩托車時真的要小心啊。

       跟汽車不一樣,如果摔倒了,會受重傷的!

中村(鄰居):沒錯!

大和聰(爸):幸運的是,我沒有摩托車駕照,所以沒關係。

中村(鄰居):機車也不騎嗎?

大和聰(爸):是,我只有開車。

中村(鄰居):其實我也是。

大和聰(爸):那你也跟我一樣耶。哈哈。

タイトルとURLをコピーしました