【文法】名詞+について(關於〔討論/考慮/研究等的〕内容)

文法

文型:名詞+について(關於〔討論/考慮/研究等的〕内容)

文型:名詞+について

解釋:關於〔討論/考慮/研究等内容

例文:このほんほんれきについてかれています。

中文:這本書是(寫)關於日本歷史的。

例文とうについてもっとべんきょうしたいです。 

中文:我想學習更多關於投資的知識。

例文ぞくなつやすみのりょこうについてはないました。

中文:我們全家一起討論關於暑假旅行的事情。

例文かれこんちゅうせいたいについてけんきゅうしています。 

中文:他在研究昆蟲的生態。  

例文かのじょこくれんじんけんもんだいについてスピーチしました。

中文:她在聯合國演講關於人權問題。

例文こんかいのマーケティングせんりゃくについてどうおもわれますか。

中文:你怎麼看(關於)這次的市場行銷策略?

文型:名詞+についての+名詞(關於〔討論/考慮/研究等的〕内容)

文型:名詞+について+名詞

解釋:關於〔討論/考慮/研究等内容

例文かぶしきとうについてのセミナーにしゅっせきしました。

中文:我參加了關於股票投資的研討會。

例文いまからメールでごらいの見つもりしょをごそういたします。

中文:現在我將通過郵件發送您所需的報價單。

例文:Googleできょうかんこうについてのじょうほうをリサーチしています。

中文:我正在通過 Google 調查關於京都觀光旅行的資訊。

例文かれらはアメリカしゅっちょうについてのはなしをしているようです。

中文:他們好像在談論去美國出差的事情。

例文かのじょほんどうについてのほんんでいます。

中文:她在聯合國演講關於人權問題。

例文:このほうこくしょにはせいせいAIについてのさいしんじょうほうしょうかいされています。 

中文:這份報告介紹關於生成AI的最新資訊。

標題和URL已復制