- ランニングコスト:運轉費用/維持費
- リーク:洩露
- リードタイム:訂貨交付時間
- リコール:缺陷品的回收
- リスクヘッジ:降低風險
- リスクマネジメント:風險管理
- リスケ:重新安排
- リストラ:裁員
- リソース:資源
- リテールサポート:零售支持
- リテラシー:素養
- リバイス:修改/更改
- リベート:回扣
- リマインド:提醒
- リリース:發佈/發行/開始發售
- ルーティンワーク:日常工作/常規操作
- ルートセールス/ルート営業:巡迴銷售
- レイオフ:臨時解雇/操作停止
- レジュメ:簡歷/摘要/概述/ 概要
- レス/レスポンス:回答/回覆
- レッドオーシャン:紅海/競爭激烈的市場
- ロイヤリティ:版權・專利權等的權利金
- ローンチ:新產品上市/開始新服務
- ロジスティクス:物流
- ロスリーダー:為招徠顧客而虧本銷售的商品
- ロット:批量
- ロハ:免費/不要錢
- ロングテール:用利基商品來增銷售額的方法
ランニングコスト:運轉費用/維持費
ランニングコスト(Running Cost)
中文:運轉費用/維持費
例文:ランニングコストをもっと抑えないと赤字になってしまいます。
中文:如果不進一步降低運行費用, 就會出現虧損。
リーク:洩露
リーク(Leak)
中文:洩露
例文:会社の機密をリークすることは犯罪です。
中文:洩露公司機密是犯罪行為。
リードタイム:訂貨交付時間
リードタイム(Lead Time)
中文:訂貨交付時間
例文:リードタイムを短縮することが、現在の最大の課題です。
中文:縮短訂單交貨時間是目前的最大問題。
リコール:缺陷品的回收
リコール(Recall)
中文:缺陷品的回收
例文:D社は去年1月から3月までに販売されたエアコンのリコールを発表しました。
中文:D公司宣佈要回收去年1月至3月銷售的冷氣。
リスクヘッジ:降低風險
リスクヘッジ(Risk Hedge)
中文:降低風險
例文:リスクヘッジの一貫として、工場を国内回帰させているメーカーもあります。
中文:作為風險對策的一環,有製造商把工廠搬回國內。
リスクマネジメント:風險管理
リスクマネジメント(Risk Management)
中文:風險管理
例文:リスクマネジメントを徹底することで、損失を最小限に抑えることができます。
中文:貫徹風險管理,可以將損失降到最低。
リスケ:重新安排
リスケ(Reschedule)
中文:重新安排
例文:調達が難しい部品があるので、納期のリスケを検討したいのです。
中文:因為不好拿到部份零件,所以我想要重新安排交貨時程。
リストラ:裁員
リストラ(Restructuring/Lay off)
中文:裁員
例文:会社の起死回生を図るにはリストラも止むを得ません。
中文:為了使公司起死回生,裁員也是迫不得已的。
リソース:資源
リソース(Resource)
中文:資源
例文:新規プロジェクトのリソース不足が深刻です。
中文:新項目資源不足的問題很大。
リテールサポート:零售支持
リテールサポート(Retail Support)
中文:零售支持
例文:自社の利益を上げるためにもリテールサポートは必要です。
中文:為了提高本公司的利益也需要零售支持。
リテラシー:素養
リテラシー(Literacy)
中文:素養
例文:現在、ネット・リテラシーは必要不可欠です。
中文:現在網絡素養是必不可少的。
リバイス:修改/更改
リバイス(Revise)
中文:修改/更改
例文:見積書を新しい価格にリバイスしてください。
中文:請把報價單價格修改成新的。
リベート:回扣
リベート(Rebate)
中文:回扣
例文:売上高に応じてリベートがもらえます。
中文:根據銷售額可以得到回扣。
リマインド:提醒
リマインド(Remind)
中文:提醒
例文:忘年会の件をメールでみんなにリマインドしておいてくれますか。
中文:請把忘年會的事情再用Email提醒給大家嗎?
リリース:發佈/發行/開始發售
リリース(Release)
中文:發佈/發行/開始發售
例文:去年リリースした製品の売上が絶好調です。
中文:去年開始銷售的產品銷量非常好。
ルーティンワーク:日常工作/常規操作
ルーティンワーク(Routine Work)
中文:日常工作/常規操作
例文:ルーティンワークの仕事なのでとても退屈です。
中文:因為我的工作是例行工作,所以很無聊。
ルートセールス/ルート営業:巡迴銷售
ルートセールス(Route Sales)/ルート営業
中文:巡迴銷售
例文:ルートセールスは飛び込みセールスより簡単です。
中文:巡迴銷售比無預約銷售簡單。
レイオフ:臨時解雇/操作停止
レイオフ(Layoff)
中文:臨時解雇/操作停止
例文:コロナが収束してから、IT業界のレイオフが止まりません。
中文:疫情結束後,不斷有IT行業裁員。
レジュメ:簡歷/摘要/概述/ 概要
レジュメ(Resume)
中文:簡歷/摘要/概述/ 概要
例文:明日の会議のレジュメを作成して、メールで送ってもらえますか。
中文:能作成明天會議的概要而寄過來給我嗎?
レス/レスポンス:回答/回覆
レス/レスポンス(Response)
中文:回答/回覆
例文:事前によく考えてからレスポンスしたほうがいいですよ。
中文:先好好考慮,然後才給對方回覆比較好。
レッドオーシャン:紅海/競爭激烈的市場
レッドオーシャン(Red Ocean)
中文:紅海/競爭激烈的市場
例文:レッドオーシャンで生き残る戦略を考えなければなりません。
中文:我們必須考慮在紅海(競爭激烈的市場)能生存下去的戰略。
ロイヤリティ:版權・專利權等的權利金
ロイヤリティ(Royalty)
中文:版權・專利權等的權利金
例文:フランチャイジーはフランチャイザーにロイヤリティを支払わなければなりません。
中文:加盟店必須給管理加盟店的總部或總公司支付權利金。
ローンチ:新產品上市/開始新服務
ローンチ(Launch)
中文:新產品上市/開始新服務
例文:わが社がローンチした新製品は好評のようです。
中文:我們公司剛上市的新產品好像很受好評。
ロジスティクス:物流
ロジスティクス(Logistics)
中文:物流
例文:黒字転換するためには、ロジスティクスの効率化を図らなければなりません。
中文:要有轉虧為盈,必須提高物流效率。
ロスリーダー:為招徠顧客而虧本銷售的商品
ロスリーダー(Loss Leader)
中文:為招徠顧客而虧本銷售的商品
例文:売上UPにはロスリーダーの設定も必要です。
中文:為了提高銷售額,也需要設定為吸引客戶的特價商品。
ロット:批量
ロット(Lot)
中文:批量
例文:この部品のロット数はいくつですか。
中文:此零件的批量是多少?
ロハ:免費/不要錢
ロハ(Free)
中文:免費/不要錢
例文:今日の飲み会はロハでOKらしいですよ。
中文:聽說今天的酒會不用付錢了。
ロングテール:用利基商品來增銷售額的方法
ロングテール(Long Tail)
中文:用利基商品來增銷售額的方法
例文:ロングテールを考えながら販促すべきです。
中文:促銷時, 應考量長尾效應(long tail)。