【単語】オノマトペ:天気(擬聲詞・擬態詞:天氣)

日常單字

カンカン/かんかん(烈日炎炎)

例)たいようカンカンっています。

  烈日炎炎。

ギラギラ/ぎらぎら(豔陽高照)

例)たいようギラギラかがやいています。

  豔陽高照。

ゴロゴロ/ごろごろ(雷聲隆隆)

例)かみなりゴロゴロっています。

  雷聲隆隆。

コンコン/こんこん(雪下很大)

例)ゆきコンコンっています。

  雪下得很大。

ザーサー/ざーざー(嘩啦嘩啦地下)

例)あめザーザーっています。

  雨嘩啦嘩啦地下。

サンサン/さんさん(陽光燦爛)

例)たいようサンサンかがやいています。

  陽光燦爛。

シトシト/しとしと(淅淅瀝瀝地下)

例)あめシトシトっています。

  雨淅淅瀝瀝地下。

ジメジメ/じめじめ(溼答答/很潮濕)

例)いえなかジメジメしています。

  家裡溼答答的。

ジリジリ/じりじり(陽光熾熱)

例)たいようジリジリりつけます。

  陽光熾熱。

シンシン/しんしん(雪花靜靜地飄落)

例)ゆきシンシンっています。

  雪花靜靜地飄落。

ソヨソヨ/そよそよ(輕輕地吹著)

例)かぜソヨソヨいています。

  風輕輕地吹著。

ドンヨリ/どんより(灰濛蒙)

例)そらドンヨリしています。

  天空灰濛蒙。

パラパラ/ぱらぱら(嘩啦嘩啦:雨下的聲音)

例)あめパラパラってきました。

  雨開始嘩啦嘩啦地下。

バリバリ/ばりばり(震天響)

例)かみなりバリバリっています。

  轟隆隆地震天響。

ピカッ/ぴかっ(一閃而過)

例)いなずまピカッひかりました。

  閃電一閃而過。

ヒューヒュー/ひゅーひゅー(呼呼:風吹的聲音)

例)かぜヒューヒューっています。

  風呼呼地吹著。

ビュービュー/びゅーびゅー(颼颼:風吹的聲音)

例)かぜビュービューいています。

  狂風颼颼地吹著。

ポカポカ/ぽかぽか(暖洋洋)

例)はるしがポカポカあたたかいです。

  春天的陽光暖洋洋。

ポツポツ/ぽつぽつ(滴下來)

例)あめポツポツってきました。

  雨開始滴滴答答地下。

ムシムシ/むしむし(悶熱)

例)なつよるムシムシします。

  夏天的夜晚很悶熱。

オノマトペはひらいてもかたいてもどちらでもOKですが、ひらいたほうがやわらかいいんしょうになります。
擬聲擬態詞都可以用平假名或片假名來表示,但是用平假名的話感覺會比較溫和。

標題和URL已復制