【単語】オノマトペ:話し方(擬聲擬態詞:說話)

ハキハキ/はきはき乾脆爽快

例)かれはハキハキはなします。

他說話乾脆爽快。

ペラペラ/ぺらぺら流利

例)かのじょほんがペラペラです。

  她日文說的很棒。

スラスラ/すらすら流暢

例)かれほんがスラスラめます。

  他能流暢地讀日文。

ガミガミ/がみがみ嘮叨

例)じょうはガミガミうるさいです。

  上司很嘮叨煩人。

ネチネチ/ねちねち絮絮叨叨

例)ちょうはネチネチいやいます。

  部長絮絮叨叨地挖苦人家。

グチグチ/ぐちぐち喋喋不休

例)しゅうとはいつもグチグチもんいます。

  婆婆總是在抱怨。

クドクド/くどくど囉嗦/絮叨不休

例)おかあさんはクドクドごといます。

  媽媽喜歡嘮叨。

ウダウダ/うだうだ一直發牢騷

例)いまさらウダウダってもかたがありません。

  事到如今還廢話些沒用。

グダグダ/ぐだぐだ說話啰嗦

例)グダグダってないではやくやりなさい。

  別嘮嘮叨叨,快點做吧。

ブウブウ/ぶうぶう抱怨不停

例)かのじょはブウブウもんっています。

  她一直抱怨不停。

ズケズケ/ずけずけ直言不諱地

例)かのじょなんでもズケズケいます。

  她什麼話都敢說。

スバッ/ずばっ毫不客氣

例)かれぶんけんをズバッといます。

  他總是坦率地說出自己的意見。

ポンポン/ぽんぽん直言不諱

例)そんなにポンポンわないでください。

  請不要這麼直言不諱。

ペチャペチャ/ぺちゃぺちゃ喋喋不休

例)ともだちとペチャクチャおしゃべりしています。

  和朋友不斷地聊天。

ベラベラ/べらべら口若懸河地講話

例)かのじょはベラベラよくしゃべります。

  她的話特別多。

ブツブツ/ぶつぶつ嘟嘟囔囔地

例)ブツブツひとごとっています。

  她嘟嘟囔囔地自言自語。

ボソボソ/ぼそぼそ嘰嘰咕咕地說話

例)かれはいつもボソボソはなします。

  他總是嘰嘰咕咕地說話。

ポツリ/ぽつり嘟噥一聲/只說一句

例)かれは「もういい」とポツリといました。

  他輕聲說了一句「夠了」。

ヒソヒソ/ひそひそ悄悄地

例)きんじょひとがヒソヒソはなしています。

  鄰居們在竊竊私語。

タンタンと/たんたんと淡淡地

例)かれはたんたんとはなつづけました。

  他繼續淡淡地說著。

オノマトペはひらいてもかたいてもどちらでもOKですが、ひらいたほうがやわらかいいんしょうになります。
擬聲擬態詞都可以用平假名或片假名來表示,但是用平假名的話感覺會比較溫和。

タイトルとURLをコピーしました