【単語】ホテルでよく使う日本語フレーズ(酒店常用日文口語)

日文中文
ちゅうごくができるかたはいらっしゃいますか。您們有懂中文的人嗎?
チェックインがおそくなりそうなんですが。可能會晚一點到飯店。
チェックアウトのかんおくらせることはできますか。能延遲退房時間嗎?
なんまでにチェックアウトすればいいですか。最遲可以幾點退房?
もつあずかっていただけますか?能幫我保管一下行李嗎?
ちょうしょくなんからなんまでですか。早餐是從幾點到幾點?
ジムはなんがいですか。健身房在幾樓?
テレビがうつらないんですが。電視沒法看。
テレビのリモコンがあたたらないんですが。好像沒有電視的遙控器。
シャワーのすいあつよわいんですが。淋浴時的水壓很弱。
がでないんですが。沒有熱水。
エアコンがあまりかないんですが。空調沒法用。
エアコンのおん調ちょうせいできないんですが。我無法調空調的溫度。
シャンプーがないんですが。房間沒有洗髮精。
バスローブがないんですが。房間沒有浴袍。
あたらしいバスタオルがほしいんですが。我想要新的毛巾。
シーツがよごれているんですが。床單很髒。
よごれているんですが。浴缸很髒。
コーヒーをこぼしてしまったんですが。我把翻倒咖啡了。
ポットをおとしてこわしてしまったんですが。我把水壼摔壞了。
そうしてほしいんですが。我想要房間清理。
タクシーをびたいんですが。我想叫計程車。
わすものをしたんですが。我把東西忘在房間裡了。
ルームキーをくしたんですが。我丟了房間鑰匙。
そうげいバスをやくしたいんですが。我想預訂接送巴士。
タイトルとURLをコピーしました